Robin和他搭档非善类 就只偷老 弱 妇女 偷其他人对他们来说风险太大 他们也有梦想 就是买下镇上最受欢迎的妓院 为了筹钱 他就联合别人抢了小镇的税收 却遇到了森林里的义贼他们是劫富济贫的 一起骗 最终识破Robin的骗局 让其做苦力补救 后来又帮忙释放国王夺回小镇 Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste Trop risqué. Mais même les sales types ont des rêves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrête lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là où il se trouve et projette de dévaliser la caisse des impôts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idée que lui braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)
如何评价《罗宾汉的真实故事》
首先声明,我是真的挺喜欢这部《罗宾汉的真实故事》小片的,n刷过后我也看了一些导演和演员的相关采访,对这个电影也有了一些更深的感受和想说的话。这其实是于适自己在路演的时候对电影的形容,我觉得还挺准确的:他说这部电影就像一瓶冰镇过的橘子姜味汽水,一开始喝下去凉爽愉悦,但最后回味起来又会有点辛辣苦涩,我现在可以说就处在这个回味的阶段。
优酷网友热评:慕名去看,画面很精致,演技也在线,台词意味深长,编剧非常用力,最终呈现出来的是一支华丽的舞蹈。
来自网易云网友的评价:导演以自身的传统美学功底,对电影的写实艺术特性也有精深的理解和把握,他特别擅以生动的细节描绘人物的内心活动,并调动电影的各种艺术元素为塑造人物服务。